No exact translation found for دَورَةٌ مَعِدِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic دَورَةٌ مَعِدِيَّة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Otros documentos del período de sesiones
    الوثائق المعَدَّة للدورة
  • FCCC/SBI/2004/INF.15 Status of contributions as at 15 November 2004.
    الوثائق المُعدة للدورة
  • Documentos preparados para el período de sesiones
    الوثائق المعدّة للدورة
  • Documentos preparados para el séptimo período de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología
    الوثائق المعدّة للدورة السابعة للجنة العلم والتكنولوجيا
  • Programa provisional y documentación para el noveno período de sesiones de la Comisión.
    جدول الأعمال المؤقت والوثائق المعدّة للدورة التاسعة للجنة
  • Tema 8 - Programa provisional y documentación para el noveno período de sesiones de la Comisión
    جدول الأعمال المؤقت والوثائق المعدة للدورة التاسعة للجنة
  • Elección del Presidente y demás miembros de la Mesa del noveno período de sesiones de la Comisión.
    جدول الأعمال المؤقت والوثائق المعدّة للدورة التاسعة للجنة
  • Dado que se justificaba un análisis ulterior de la función de los encargados de preparar reclamaciones, a instancias del Grupo, se entrevistó a algunos de ellos durante la misión técnica a Jordania de enero de 2005.
    ولما كان دور معدي المطالبات في إعداد المطالبات يسوِّغ على ما يبدو مزيداً من التدقيق، أجري بتوجيه من الفريق عدد من المقابلات مع معدي المطالبات أثناء بعثة فنية أوفدت إلى الأردن في كانون الثاني/يناير 2005.
  • La información sobre las actividades relativas a las aplicaciones nucleares se obtiene mediante una declaración de posesión, la vigilancia de los puntos de entrada y salida, los informes periódicos de los titulares de licencias, las inspecciones sobre seguridad y radiaciológicas y el enlace con el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA).
    ويجري الحصول على المعلومات المتعلقة بالأنشطة التطبيقية للطاقة النووية عن طريق إعلانات الحيازة ورصد مداخل ومخارج البلد والتقارير الدورية المعدة من الجهات المرخص لها، وعمليات تفقد النشاط الإشعاعي وتدابير السلامة وقناة الاتصال المتاحة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
  • Además, la reducción de las actividades de la Misión también debería reflejarse en el ciclo de sustitución del equipo de comunicaciones y de tecnología de la información.
    وعلاوة على ذلك، فإن تخفيض أنشطة البعثة يجب أن ينعكس كما يجب في دورة استبدال معدات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.